ترجمة السجل التجاري للشركات هي إحدى أهم الوثائق التي يجب أن تحصل عليها الشركات عندما تقوم بتوسيع أعمالها في الأسواق الخارجية. فمن الضروري تقديم ترجمة السجل التجاري ترجمة دقيقة للسلطات المعنية في الدولة المستهدفة لاعتماد الشركة والموافقة على مزاولة نشاطها فيها. وفي السطور التالية، نوضح كيفية الحصول على سجل تجاري مترجم من مكتب ترجمة معتمدة في الرياض.
السجل التجاري
السجل التجاري هو وثيقة تُصدر من وزارة التجارة في المملكة العربية السعودية لمراقبة حركة التجارة والسيطرة على بيانات التجار والشركات في البلاد.
ويعد السجل التجاري من أهم الوثائق المطلوبة لتأسيس شركة في السعودية؛ لأنه يثبت وجود الشركة والاعتراف بها، بجانب أنه وسيلة لتقديم معلومات صحيحة ووافية عن الشركة ونشاطها وأهدافها عند التعامل مع شركات أخرى.
ويحتوي السجل التجاري على البيانات الأساسية التالية:
- اسم الشركة
- نوع النشاط
- عنوان الشركة
- رأس المال
- أسماء الشركاء (إن وجد)
أهمية السجل التجاري
وتكمن أهمية إصدار السجل التجاري للشركات في أنها شرط أساسي لتأسيس الأعمال والشركات في السعودية وللحصول على التراخيص والتصاريح المعنية.
وذلك لأن السجل التجاري هو الوثيقة التي تثبت وجود الشركة وشرعيتها القانونية وأحقيتها في الحصول على حقوقها في التعاقد والمقاضاة ضمن إطار القانون المعمول به.
وبالإضافة إلى ذلك، يحمي السجل التجاري حقوق الشركات وحقوق أصحابها من الاستغلال والنصب والتعدي والمنافسة غير المشروعة. ويسّهل إجراء المعاملات بين الشركات سواء كانت تجارية أو مالية لمصداقية المعلومات التي يحتويها لضمان معاملات آمنة دون نزاعات.
ترجمة السجل التجاري للشركات
يرغب أصحاب الأعمال والشركات في توسيع أعمالهم في الخارج، وتشترط السلطات المعنية في البلد المستهدف سجل تجاري للشركة التي تريد مزاولة نشاطها فيها.
وهنا يظهر أهمييتها التي يتم فيها تحويل محتوى السجل من اللغة العربية إلى لغة البلد المستهدف مع الحفاظ على دقة وتمام المعلومات الواردة فيه دون حذف أو إضافة.
وتتمثل أهميته في كونه دليلًا قانونيًا يثبت وجود الشركة ويحدد نشاطها ورأس مالها في الدول الأجنبية ويعطي لها الحق في الحصول على التراخيص لمزاولة هذا النشاط داخل البلد المستهدف.
ويسهل ترجمة السجل التجاري أيضًا إجراء معاملات مالية وبناء علاقات تجارية وثيقة مع الطرف الأجنبي مما يسهل التعرف على عملاء جدد ويساهم في زيادة الأعمال وتوسعها في الأسواق العالمية.
وبجانب ذلك، يحمي السجل التجاري المترجم حقوق الشركة والدفاع عنها في حالة النزاعات في الدوائر القضائية الأجنبية كونه دليلًا قانونيًا معتمدًا.
لماذا تُعتبر الألسن من أفضل اماكن ترجمة معتمدة في الرياض 2025؟
مميزات ترجمة السجل التجاري من مكتب ترجمة معتمد
تعد مهمة ترجمة السجل التجاري للشركات من المهام التي تتطلب مكتب ترجمة معتمد رسميًا؛ كمكتب الألسن العربية، الذي يقوم بتقديم خدمات ترجمة احترافية تتميز بكل من:
- دقة متناهية بالترجمة: مكاتب الترجمة المعتمدة تحرص على ترجمة السجلات التجارية بدقة متناهية، لضمان نقل المحتوى الوارد بالسجل الأصلي دون حذف أو تحريف بالمعنى و ارتكاب خطأ من أي نوع.
- المصداقية: يلتزم مترجمو المكاتب المعتمدة بالمصداقية العالية والشفافية التامة بنقل كافة المعلومات، وهذا يجعل التعاون التجاري أكثر موثوقية.
- الامتثال القانوني: مكتب الترجمة المعتمد يقدّم ترجمة السجل التجاري بالانجليزي أو بأي لغة من لغات العالم بشكل يتناسب مع القوانين المحلية لكافة البلدان.
- الاختصاص: المكاتب المعتمدة تمتلك فريق متخصص لترجمة الوثائق التجارية والقانونية، وهذا يجعلهم أكثر قدرة على التعامل مع هذا النوع من الوثائق بكفاءة عالية وفهم بالغ.
- الاعتراف لدى الجهات الرسمية: التعاون مع مكتب معتمد يضمن للعملاء الاعتراف الرسمي بالوثائق المترجمة، سواء من قبل السفارات الدولية أو كافة الوزارات أو الجهات الحكومية، وبالتالي ستضمن التصديق عليه وقبوله لدى الجهات الرسمية والقانونية بسرعة وسلاسة.
كيفية الحصول على سجل تجاري مترجم؟
بعد التعرف على ماهية السجل التجاري وأهمية ترجمته، جاء دور التعرف على خطوات الحصول على سجل تجاري مترجم ترجمة معتمدة للاستفادة به كونه وثيقة قانونية تثبت وجود شركتك وتحمي حقوقها.
- تبدأ عملية ترجمة السجل التجاري للشركات باختيار مكتب ترجمة معتمد موثوق به في الرياض لضمان دقة الترجمة وصحتها. وفي شركة الألسن العربية لخدمات الترجمة، يحرص فريقها على اتباع معايير الجودة في ترجمته لاحتوائه على معلومات مهمة لا تتحمل أي أخطاء.
- بعد اختيار مكتب الترجمة، تواصل مع المكتب لمعرفة تكلفة سجل تجاري مترجم وموعد استلام الترجمة. ويمكنك التواصل معنا عبر تطبيق الواتس آب أو البريد الإلكتروني.
- قم بإرسال نسخة واضحة من السجل التجاري إلى مكتب الترجمة لضمان ترجمة صحيحة لجميع المعلومات الواردة به.
- بعد تأكيد عملية الدفع ، نبدأ في عملية الترجمة على الفور، ونحرص على تسليم في الموعد النهائي.
اقرأ أيضا: ترجمة وثيقة عقد زواج بدقة متناهية مع متخصصي الألسن
أفضل مكتب ترجمة معتمد في الرياض لترجمة السجل التجاري للشركات
مكتب الألسن العربية للترجمة يعتبر أفضل مكتب ترجمة معتمد في الرياض، نظرًا لامتلاكه كافة مزايا المكاتب المعتمدة مع نخبة من المزايا الإضافية؛ مثل الخبرة الطويلة التي يتمتع بها والتي تصل إلى ما يزيد عن 10 سنوات بقطاع الترجمة، فضلا عن تعدد فروعه على المستوى الإقليمية وهذا كسبه المزيد من الثقة لدى العملاء.
مكتب الألسن يمتلك فريق كبير يضم مئات المترجمين والمدققين والمراجعين، كل فرد من أفراد الفريق يعمل جاهدًا لإنجاز المهام المطلوبة منه بإتقان بالغة ومهنية منقطعة النظير، كما أننا نهتم بالتخصص، عن طريق إسناد كل مهمة من مهام الترجمة الخاصة بالعملاء إلى المترجمة المختص لضمان ترجمتها بجودة عالية واستخدام المصطلحات المتخصصة بدقة أكبر.
لماذا تختار مكتب الألسن لترجمة السجل التجاري لشركتك؟
اختيار مكتب الألسن لمهمة ترجمة السجل التجاري للشركات بالتأكيد سيكون الحل الأمثل إن كنت تبحث عن الجودة العالية مقابل السعر المقبول.
إليك أهم الأسباب التي ستدفعك إلى التعاون معنا:
- الكفاءة والسرعة
مع الألسن العربية ستضمن الحصول على خدماتك بكفاءة عالية وسرعة في آن واحد، فتسليم خدمة ترجمة سجل تجاري بالانجليزية أو بأي لغة أخرى يتم في غضون ساعات قليلة.
- الطلب اونلاين
تستطيع طلب ترجمتك أونلاين ببساطة عن طريق مكتب الألسن أفضل مكتب ترجمة معتمد اون لاين، إذ يتيح إمكانية التواصل عن طريق الايميل أو تطبيق واتساب، مع إمكانية الاستلام أونلاين أيضًا؛ وبالتالي ستتمتع بمزيد من الراحة مع الثقة بالحصول على عمل مثالي دون بذل مجهود.
- الأمان والسرية
مكتب الألسن يوفر أقصى درجات السرية والأمان بكافة معاملاته، وبالتالي ستضمن التعامل مع المعلومات والواردة بالوثائق التجارية أو أي وثيقة أخرى بثقة عالية، مع ضمان حفظ البيانات وسريتها التامة.
- الالتزام التام
في مكتب الألسن نلتزم بضبط جودة مشاريع الترجمة، كما نلتزم أيضًا بتسليم عملائنا في المواعيد التي يحددونها، فمهما كان موعد التسليم قريبًا؛ ستتمكّن من الحصول على ما طلبت في الوقت المحدد دون تأخير.
- أحدث تقنيات الترجمة
مشاريع الترجمة الكبيرة تحتاج إلى عدد كبير من المترجمين، وبالتالي هذا يجعل تكلفتها عالية؛ لذا راعينا استخدام أحدث تقنيات الترجمة “كات تولز” وذاكرة الترجمة المنشأة؛ لجعل مهمة الترجمة أكثر سهولة وكفاءة وسرعة؛ مما يحسّن من أداء المترجمين ويساعدهم على إنجاز العمل المكلفين به بشكل أفضل.
اللغات التي نوفرها في الألسن العربية لترجمة السجلات التجارية
من خلال مكتب الألسن العربية نقدم لعملائنا فرصة ترجمة لأكثر من 75 لغة من لغات العالم، على سبيل المثال لا الحصر نوفر ترجمة لكل من (اللغة الإنجليزية، واللغة العربية، واللغة الفرنسية، واللغة البولندية، واللغة الصينية، واللغة اليابانية، واللغة الألمانية، واللغة السويدية، واللغة الأوكرانية، واللغة الروسية، واللغة الكورية، واللغة الفلبينية، واللغة الفارسية، واللغة الاوردية، واللغة التركية).
كل لغة من اللغات السابقة يترجمها لك مترجم متخصص ومتمرس، إذ يمتلك مترجمونا خبرات تصل إلى 10 سنوات، وبالتالي ستحصل على ترجمة موثوق بها بدون أدنى خطأ، مع ضمان الفهم الجيد للغة الأصلية.
خطوات ترجمة السجل التجاري للشركات
تتم عملية الترجمة في الخطوات التالية:
1- تحديد اللغة المستهدفة وذلك يتم بناءً على لغة البلد المستهدف، وتقدم شركة الألسن ترجمة السجل التجاري للشركات لأكثر من 100 لغة بدقة عالية.
2- بعد تحديد اللغة المستهدفة، يقوم مدير المشروعات بإسناده إلى مترجم معتمد للزوج اللغوي المطلوب.
3- يقوم المترجم بترجمة جميع المعلومات الواردة في السجل التجاري للشركات باختيار المصطلحات المناسبة والتي تنقل المعنى المقصود إلى اللغة المستهدفة باحترافية.
4- بعد إتمام مرحلة الترجمة، يُرسل المستند المترجم إلى مدقق لغوي محترف يراجع المستند لغويًا ونحويًا ورصد الأخطاء وتصحيحها.
5- بعد التأكد من صحة الترجمة ودقتها، نقوم بتنسيق الترجمة لتصبح مطابقة للمستند الأصلي، ثم إرسالها إلى العميل في الوقت المحدد دون أي تأخير.
تعرف أيضا على خدمتنا المميزة: خدمة الترجمة الدينية في الرياض
سعر ترجمة السجل التجاري للشركات
تقدم شركة الألسن العربية للترجمة أسعار تنافسية لترجمة السجل التجاري للشركات تناسب ميزانية العميل بناءً على الزوج اللغوي المطلوب وحجم السجل التجاري وعدد الكلمات وموعد التسليم النهائي.
يمكنك التواصل معنا عبر الهاتف لمعرفة المزيد عن الأسعار أو زيارتنا في الفرع.
اعرف بالتفصيل عن: كم سعر ترجمة الصفحة في السعودية.
نوفر في الألسن ترجمة جميع المستندات والوثائق الأخرى التي تخص الشركات
ترجمة السجل التجاري للشركات من الترجمات الموثوق بها التي يوفّرها مكتب الألسن العربية، لكننا لم نكتفي بتوفير هذه الخدمة فحسب؛ بل وفّرنا لعملائنا ترجمة لعشرات المستندات بكافة التخصصات؛ إليك أهم الوثائق والمستندات التي نترجمها:
- الترجمة القانونية: نوفر ترجمة قانونية لكل من (العقود القانونية، والأحكام القضائية، وبراءات الاختراع، والدعاوى، والإجراءات الجنائية، والتوكيلات بأنواعها، والعقود التجارية، والمعاهدات الدولية).
- الترجمة الطبية: نترجم كل من (التقارير الطبية، والتجارب السريرية، ترجمة الأدوية الطبية، ووثائق التأمين الصحي، والأبحاث الطبية، وترجمة نتائج التحاليل الطبية).
- الوثائق الأكاديمية: نترجم كل من (شهادة التخرج، وبيان الدرجات، والمؤهلات الأكاديمية، وشهادة الخبرة، وخطابات القبول).
- الوثائق المالية: نترجم كل من (التقارير المالية، والقوائم المالية، والحسابات المصرفية، وبيانات الدخل، والإقرارات الضريبية).
- وثائق الهجرة والسفر: نترجم كل من (تصاريح السفر، ومستندات الهجرة، وترجمة جواز السفر، والتأشيرة، وبطاقة الهوية، وعقد العمل).
الخاتمة
بإيجاز، السجل التجاري للشركات هو الوثيقة القانونية التي تعتمد وجود الشركة وتشهر نشاطها وتحمي حقوقها وتتدافع عنها.
وترجمة السجل التجاري للشركات يحمل أهمية كبرى للشركات التي ترغب في توسيع نطاق أعمالها في الخارج لأن الترجمة تنقل المعلومات الواردة بدقة واحترافية إلى البلد المستهدف بلغتها الرسمية لضمان فهم هذه المعلومات بطريقة صحيحة وتجنب أي نزاعات مستقبلية.
وباختيارك شركة الألسن العربية للترجمة، أنك تضمن الحصول على سجل تجاري مترجم ترجمة معتمدة لدى جميع الجهات والدوائر الرسمية بجودة عالية ودقة متناهية.
الأسئلة الشائعة
ما يميّز الترجمة المعتمدة أنها معترف بها لدى كل الجهات الرسمية، وكونها ترجمة دقيقة وموثوق بها 100%.
يمكن تحويل السجل التجاري إلى الإنجليزية عن طريق مكتب ترجمة معتمدة، وتحديدًا لدى مكتب الألسن العربية، الذي يوفر خدمات احترافية بجودة لا تضاهى.
نعم، أي نوع من الترجمة الذي يدخل تحت بند المعاملات الرسمية يحتاج أن يكون مطابق للوائح والقوانين الخاصة بالدولة.